本篇文章570字,读完约1分钟
2015年11月18日,中国国家剧院上演的中国版戏剧《理查三世》在以色列卡梅尔剧院首映。包括中国驻以色列大使詹永新和以色列外交部副部长拉菲·卡宗在内的500多名各界人士出席了演出。
这是一部经典的莎士比亚戏剧。该剧的中文版由中国戏剧院副院长王小鹰执导。该剧创造性地运用了大量的中国文化元素,如歌唱、阅读、演奏、民族打击乐、中国传统绘画的任意渲染、传统服饰的现代演变、三星堆的神秘图腾以及奇特的英语字符。它是中国戏剧院对莎士比亚戏剧的创新发展,体现了浓厚的中国特色。演出受到了以色列观众的热烈欢迎,当晚剧院座无虚席。演出结束后,观众报以长时间雷鸣般的掌声。
詹永信大使、以色列客人和中国艺术家一起合影。
首映前夕,詹永信大使在其官邸为中国国家剧院的《理查三世》剧组举行了欢迎招待会。近100名嘉宾出席了会议,包括副总导演拉菲·卡松和以色列卡梅尔剧院导演诺亚·辛梅尔。詹永信大使表示,中国和以色列戏剧工作者的创新合作将提升两国文化交流水平,中国和以色列的创新合作将从技术和其他工具层面提升到文化和意识形态的精神层面,从而推动两国关系的进一步发展。副总干事拉菲·卡松表示,他期待与中国进一步合作,促进文化交流与合作,为两国关系搭建更多桥梁。
应以色列卡梅尔剧院邀请,中国国家歌剧院27名成员于11月16日至21日赴以色列参加第八届国际戏剧节。